Sabtu, 31 Agustus 2013

Setelah dua tahun dan 3 bulan. Album lama ditunggu YUI 4 telah dikonfirmasi akan dirilis pada 14 Juli!

Rincian tracklist yang belum dipublikasikan
Sumber: YUI-Net
YUI’s comment:



約2年3ヶ月ぶりに、ニューアルバムが完成しました。
The new album has been completed after about two years and three months
ほんとに久しぶりのアルバムで、ちょっと緊張します(笑)
でも自信作になりました!
An album after such a long time, I feel a little nervous (laughs)
but I’m very confident!
この2年間の間、
支えてくれたスタッフの方々
応援し続けてくれた関係者の皆さま
In this two years interval
To the staff that have been supporting me
Every person that kept rooting for me
そして、何よりも
私の活動を、待ってていてくれたファンの皆さまに
感謝の気持ちで一杯です。
And more than anything
To all the fans that have been waiting for this
I’m filled with feelings of gratitude

ありがとうございました!
Thank you so much!
今の私の想いが
たくさん詰まった作品になりました。
自信作です。
My current emotions
Have been packed into several compositions.
I am self confident about this.
たくさんの人に聴いて頂けたら嬉しいです。
是非、応援よろしくお願い致します。
I’ll be happy if a lot of people listens to them
Please, I’m relying on your support.
YUI

Translate nya

Untuk pertama kalinya dalam 3 bulan sekitar dua tahun, album baru selesai.
     Album baru telah selesai setelah sekitar dua tahun dan tiga bulan

     Benar-benar album setelah waktu yang lama, dan kemudian sedikit gugup (tertawa)
     Tapi sekarang saya memiliki keyakinan!
     Sebuah album setelah sekian lama, aku merasa sedikit gugup (tertawa)
     tapi aku sangat yakin!

     Selama dua tahun terakhir,
     Staf yang telah mendukung kami
     Setiap orang yang terlibat yang hanya terus mendukung
     Dalam dua tahun interval ini
     Untuk staf yang telah mendukung saya
     Setiap orang yang terus rooting untuk saya

     Dan, lebih dari apa pun
     Untuk fans kami yang telah menunggu, aktivitas saya
     Saya sangat berterima kasih.
     Dan lebih dari segalanya
     Untuk semua fans yang telah menunggu untuk ini
     Saya dipenuhi dengan perasaan syukur

     Terima kasih!
     Terima kasih banyak!

     Pikiran saya sekarang
     Ini menjadi pekerjaan yang tersumbat banyak.
     Memiliki keyakinan.
     Emosi saya saat ini
     Telah dikemas ke dalam beberapa komposisi.
     Saya percaya diri tentang hal ini.

     Saya senang jika aku punya Anda mendengarkan banyak orang.
     Dengan segala cara, terima kasih dukungan.
     Aku akan senang jika banyak orang mendengarkan mereka
     Tolong, aku mengandalkan dukungan Anda.

     YUI


Semoga Info nya Bermanfaat :)

2010/06/21(月) 23:05~23:25 TOKYO FM系JFN全国38局ネット 「SCHOOL OF LOCK! 『YUI LOCKS!』」
6/21(月)~毎週月曜日23:05~23:25
YUIのレギュラーラジオ番組「YUI LOCKS!」が、期間限定で復活スタート!

translate nya
38 Biro bersih 2010/06/21 (Mon) 23:05 ~ 23:25 TOKYO FM sistem JFN nasional "SEKOLAH LOCK!" YUI LOCKS! '"
23:05-23:25 Senin 21/06 (Senin) - mingguan
Program radio Reguler YUI "YUI LOCKS!" Apakah, mulai kebangkitan untuk waktu yang terbatas!

Source: YUI-net
YUI’s regular radio show will start on June 21st and will air every monday for a yet undetermined limited period of time.
YUI-sensei is back!

SCHOOL OF LOCK!とYUIは、いつでもつながっている!!
PCで、ケータイで、この場所に来れば、
ここにはいつも、YUI先生と生徒たちの笑顔がある!!
その証しとしてスタートしたプロジェクトが、”YUI LINES!”

SCHOOL OF LOCK! and YUI have been always conected!
coming to this place using your PCs or cellphones
Here, there are always YUI-sensei and her pupils’s smiling faces!!
YUI LINES is a project that started as a proof of that.

YUI掲示板!! そしてYUI先生のメイン授業『紙ヒコーキダイアリー』!!
みんな集まれ! YUI先生にまつわること、何でも語り合おう!

YUI’s bulletin board and YUI-sensei’s main lessons “Paper Plane Diary”!!
Everyone, gather together! Let’s talk about anything related to YUI-sensei!

translate nya

YUI dan SEKOLAH LOCK! Telah memimpin setiap saat!
     Pada PC, dengan ponsel, jika Anda datang ke tempat ini,
     Selalu, ada senyum siswa YUI dan guru di sini!
     Proyek, yang dimulai sebagai tanda yaitu, "YUI LINES!"

     SEKOLAH LOCK! Dan YUI telah selalu conected!
     datang ke tempat ini dengan menggunakan PC atau ponsel
     Di sini, selalu ada YUI-sensei dan wajah tersenyum murid nya!
     YUI LINES adalah sebuah proyek yang dimulai sebagai buktinya.

     YUI dan papan pengumuman! Pelajaran utama YUI guru "pesawat kertas Harian"!
     Hal-hal mengenai guru! YUI mengumpulkan, akan Katariao apa semua orang!

     Buletin board YUI dan pelajaran utama "Pesawat Kertas Diary" YUI-sensei!
     Setiap orang, berkumpul bersama! Mari kita bicara tentang apapun yang berhubungan dengan YUI-sensei!

Semoga Info nya Bermanfaat :)


As announced, YUI gave her first press conference in Hong Kong to promote her upcoming live concert.








Sony Music executives presented her with a guitar-shaped trophy at the conference in honor of her strong sales in the city, which include two platinum albums and 750,000 song downloads. Washington Times reports
After the conference, she prepared to meet her fans at Maritime Square.


The venue hours before the arival of the fans




Fans filled all three levels of the place. (Credits to hbdcrKevin)
Note: (The order of the following events are not yet clear.)
YUI entered the stage for an interview with the hosts.








A group of fans entered the stage to teach the crown the es.car dance. YUI then joined the group, but didn’t dance.






She performed two songs. Good-bye days and It’s happy line.







They gave a guitar-shaped cake to her (?)





After that, YUI gave greetings to the
lucky fans.




n

Finally she took a groupal picture with the crowd



Video time!




I would like to say thanks personally to every person who contributed to make this report, but I really can’t remember everybody, so I’ll just say Thanks a lot to everybody in HK and to the people who have being spending hours looking for this material. We really apretiate it!
Don’t forget to visit the forum to keep informed as the official reports start to appear.

Semoga Info nya bermanfaat :)












fight (ファイト)
作詞・作曲:YUI 編曲:松本 望

描く夢がすべて 叶うわけなどないけど
あなただってわかっているはずよ
壊れそうな空だって
あたしは受け入れるから
大丈夫よ 優しい嘘 大人になりたい

頑張れ頑張れ 命燃やして
続く現実 生きてゆく
頑張れ頑張れ 限りある日々に。。。
花を咲かせる

希望の先にある 憧れに手を伸ばせば
明日だって手さぐり見つけるよ
散り行くから美しいという
意味がわかってきた
ごめんね もう少し 大人になるから

頑張れ頑張れ 勝ち負けだって
本当は大事なことなんだね
頑張る頑張れ そうさ人生は引き返せない

いつか振り返るとき
今日の若かりし日が
きっと懐かしくなるから

頑張れ頑張れ 命燃やして
続く現実 生きてゆく
頑張れ頑張れ 限りある日々に。。。
花を咲かせる 花を咲かせる
_________________________________________

Egaku yume ga subete kanau wake nado nai kedo
Anata datte wakatteiru hazu yo
Kowaresouna sora datte
Atashi wa ukeireru kara
Daijoubu yo yasashii uso otona ni naritai

Ganbare ganbare inochi moyashite
Tsuzuku genjitsu ikiteyuku
Ganbare ganbare kagiriaru hibi ni…
Hana wo sakaseru

Kibou no saki ni aru akogare ni te wo nobaseba
Ashita datte te tesaguri mitsukeru yo
Chiriyuku kara utsukushii to iu
Imi ga wakattekita
Gomenne mou sukoshi onona ni naru kara

Ganbare ganbare kachimake datte
Hontou wa daiji na koto nan da ne
Ganbare ganbare sousa jinsei wa hikikaesenai

Itsuka furikaeru toki
Kyou no wakakarishi hi ga
Kitto natsukashiku naru kara

Ganbare ganbare inochi moyashite
Tsuzuku genjitsu ikiteyuku
Ganbare ganbare kagiriaru hibi ni…
Hana wo sakaseru Hana wo sakaseru
———-
Bukannya aku ingin semua impianku terwujud
Kau seharusnya tahu itu
Bahkan lagit yang rapuh
Aku bisa menerimanya
Tidak apa, aku ingin menjadi orang dewasa yang ramah atas kebohongan

Berjuanglah berjuanglah di hidup yang menyala (membakar)
Teruslah hidup dengan kenyataan
Berjuang, selama kau terus berjuang setiap hari
Bunga akan mekar

Jika kau memiliki tujuan yang dikehendaki, capailah tanganmu untuk kerinduan
Bahkan besok aku akan meraba-raba untuk menemukanmu
Tersebar dari yang indah
Makna menemukan
Maafkan aku, sedikit lagi aku akan menjadi dewasa

Berjuanglah berjuanglah menang atau kalah
Sebenarnya yang penting adalah aku
Hidup tidak pernah bisa kembali

Suatu saat jika kau melihat ke belakang
Masa muda di hari ini
Kau pasti akan merindukannya

Berjuanglah berjuanglah di hidup yang menyala (membakar)
Teruslah hidup dengan kenyataan
Berjuang, selama kau terus berjuang setiap hari
Bunga akan mekar, Bunga akan mekar

(Terjemahan Indonesia sementara secara kilat by admin Yui Info. Tidak 100% benar, tapi cukup bisa dimengerti)
Tanggal 5 Mei kemaren, akhirnya kita bisa mendengar lagu ‘fight’ versi YUI. Disiarkan di radio NHK, lagu ‘fight’ dinyanyikan YUI secara langsung di radio itu dengan menggunakan gitar akustik. Berikut ini adalah beberapa foto selama siaran radio itu berlangsung diambil dari situs NHK. Klik pada gambar untuk memperbesar















Well, admin tahu apa yang kamu inginkan. Ini dia: YUI – fight (Radio Rip) Kredit ke siapapun yang merasa pernah mengupload ini. Thanks




Sebagaimana yang telah sama-sama kita ketahui, pada bulan Desember nanti YUI akan merilis 2 best album sekaligus bertajuk ORANGE GARDEN POP dan GREEN GARDEN POP.

Foto promosi untuk album ini: (klik pada gambar untuk memperbesar)


GREEN GARDEN POP Limited Edition



GREEN GARDEN POP Regular Edition

Tracklist :
1. HELLO
2. How crazy
3. again
4. LIFE
5. Laugh away
6. My Generation
7. Shake My Heart
8. Rolling star
9. Namidairo
10. I do it
11. I remember you
12. Green a.live
13. It’s all too much
14. Please Stay With Me
15. fight
16. Your Heaven
17. YOU
18. Good-bye days

ORANGE GARDEN POP Limited Edition


ORANGE GARDEN POP Regular Edition


Tracklist :
1. CHE.R.RY
2. feel my soul
3. GLORIA
4. to Mother
5. Merry-Go-Round
6. Tomorrow’s way
7. I’ll be
8. OH YEAH
9. Rain
10. Never say die
11. es.car
12. SUMMER SONG
13. Happy Birthday to you you
14. Understand
15. Separation
16. It’s My Life
17. LOVE & TRUTH
18. TOKYO

Well, menurut pandangan mata admin, ini adalah cover yang sangat sederhana, namun sangat indah! YUI terlihat sangat cantik!! Suka deh! Semoga album ini jadi sukses baik secara komersil maupun secara kritik